vyhledávání
nepřehlédněte!
Rubriky
- čtení a akce (13)
- novinky (35)
- recenze a ohlasy (35)
- rozhovory, portréty, medailony (5)
- texts in english (4)
- texty (89)
- fejetony EMW (2)
- Knihy, publikace, CD a další nosiče (4)
- korespondence (3)
- texty EMW (61)
- video a audio básně (7)
- vizuální básně (22)
Stránky
Archivy
- Duben 2012 (5)
- Březen 2012 (3)
- Duben 2011 (2)
- Březen 2011 (1)
- Prosinec 2010 (1)
- Březen 2010 (1)
- Únor 2010 (2)
- Prosinec 2009 (1)
- Listopad 2009 (1)
- Říjen 2009 (1)
- Srpen 2009 (2)
- Červenec 2009 (1)
- Červen 2009 (4)
- Květen 2009 (7)
- Duben 2009 (10)
- Březen 2009 (17)
- Únor 2009 (8)
- Leden 2009 (1)
- Prosinec 2008 (26)
- Listopad 2008 (87)
Odkazy
The Horseriders’ Rest
publikováno 6. 1. 2009 v 18.40hv kategorii texts in english — žádný komentář »
Ewald Murrer
The road exhausted
the hooves of the horses.
Pebbles fled
the sun to the walls.
The horses went down
to the river.
The bridges turned,
and fled with the eddies.
Towers fell in the river,
rustled like trees.
We floated
on rafts of brick.
Kingdom of Mists
publikováno 15. 11. 2008 v 16.56hv kategorii texts in english — žádný komentář »
Ewald Murrer
Translated by James Naughton
Oars creak on the ship
of the misty king.
Float in the green water
of his kingdom.
Banners of flags
blue on yellow.
The sad sit around
in the port.
One moored
his boat to the shore.
Another unmoored,
sailed to kindle lights.
Angels
publikováno 15. 11. 2008 v 16.41hv kategorii texts in english — žádný komentář »
Ewald Murrer
Translated from the Czech by Jed Slast
A Black star shines above
your head, blacker than
tempered steel in earth.
(Tadeusz Nowak: The Devils)
The young boy asked, »Momma, what does an angel look like, does he have feathers the color of a rainbow?«
He was holding in his fingers long, spectral feathers of a dull luster, dark pinions.
»Where’d you get them?« asked the mother with foreboding.
»They were lying in the courtyard, they fell from them as they were flying over our house - a whole host of angels flying noiselessly - no sounds to be heard, nor the tones of a harp, nor a hum. They mechanically waved their wings as if machines. The sun reflected off their lusterless feathers, the oily, metallic glints created an enchantingly beautiful kaleidoscope, even the scales of their snake bodies appeared all-colored. The saber-toothed heads of these angels were set facing one direction, due east, far beyond the horizon. In their small eyes, merely an infinite torpor.«
The Emergency Stopping of Time
publikováno 5. 11. 2008 v 00.08hv kategorii texts in english — žádný komentář »
Ewald Murrer
Translated from the Czech by Jed Slast
Part 1
I
The sky was gone
the morning
he went out the door
to walk through the city.
Rather than firmament
in its place
he saw a wooden ceiling
hastily nailed.
A team of men
at night
had brought their tools
and crated over the roofs.
Thinking back
he seemed to recall
the obscure blows of hammers
muffled by a dream.
“I didn’t dream it then,”
he thought
and lowered his sight.
Earth same as before
reflected the wooden structure
in its pools.



